《中國綜合臨床》(月刊)創刊于1980年,是中華人民共和國衛生部主辦、主管的國內外公開發行的國家級學術期刊。
《中國綜合臨床》辟有綜述與講座、論著、短篇論著。臨床病例討論、誤診誤治、病例報告等欄目。主要刊登內、外、婦、兒等學科文章。先后多次被評為省、部優秀期刊 華北地區“十佳期刊” 國家臨床醫學類核心期刊,以及中國科技論文統計源期刊 2001年被中國新聞出版總署評為“雙效期刊”,并進入“中國期刊方陣”。獲獎情況:國家“雙效”期刊;華北地區“十佳期刊”;河北省優秀期刊。
1《中國綜合臨床》文稿 應具有先進性、實用性、科學性、嚴密性、邏輯性。稿件應主題明確、重點突出、資料翔實、數據可靠、邏輯嚴謹、文理通順、書寫工整規范。稿件內容提倡少而精。文字要準確、簡煉。綜述、講座類稿件一般不超過5 000字,參考文獻限于15條以內。論著類稿件一般不超過3 000字,圖表不超過4幅,參考文獻最好在10條以內。病例報告一般應控制在1000字左右,圖表盡量簡化,參考文獻勿超過5條。
2《中國綜合臨床》文題 力求簡明、醒目、反映文章的主題。中文文題一般以20個漢字以內為宜。
3《中國綜合臨床》作者 作者姓名在文題下按序排列;作者單位名稱及郵政編碼角注在同頁左下方。文稿的著作權屬于作者,文責自負。文稿請加蓋單位公章并出具證明。每篇論文的作者最好不超過6名。
4摘要 論著和經驗性文章最好請附中、英文摘要及中、英文關鍵詞。摘要按結構式格式書寫,內容包括目的、方法、結果、結論(Objective,Methods,Results,Conclusion)四部分。中文摘要200字左右,英文摘要400個實詞左右。用第三人稱撰寫,不用“本文”、“作者”等為主語;建議采用“對……進行了研究”、“報告了……現狀”、“進行了……分析”等論述方法標明文獻的性質和主標。
5關鍵詞 GB7713-87規定:每篇報告、論文應選取3~8個詞作為關鍵詞,以顯著的字符另起一行,排在摘要的下方。盡量用《漢語主題詞表》和新版《IndexMedicus》等詞表中提出的規范詞。
6正文層次編號 正文中標準層次的編號按GB/1.1-1993和GB7713-87的規定,采用阿拉伯數字分別編號,一般不超過4級。第一級標題1;第二級標題1.1;第三級標題1.1.1;第四級標題1.1.1.1。編號一律左頂格寫,不要空格。無編號段落開頭可空2格。文字中間的層次排列可用(1)、①等。
7醫學名詞 所用名詞術語以1983年及其以后全國自然科學名詞審定委員會公布、科學出版社出版的《醫學名詞》為準,暫未公布者仍以人民衛生出版社出版的《英漢醫學詞匯》為準。
8縮略語 中外文醫學名詞,應使用全稱;如使用簡稱,在文中全稱首次出現處注出中文或英文全稱及縮略語并加括號,后兩者間用“,”分開。
9圖表 如果能用文字簡潔說明的內容就不必列表。圖、表按其在正文中出現的先后次序連續編碼。每幅圖表應冠有圖(表)序號及表題。表格請用三線表(頂線、表頭線、底線)。
10計量單位 以國務院1984年2月頒布的《中華人民共和國法定計量單位》為準,具體可參照1991年中華醫學會編輯出版部編輯的《法定計量單位在醫學上的應用》一書。計量單位的書寫必須規范,不應使用已廢止的單位。在一個組和單位中,斜線不得多于一條,如mg/kg/min,應采用mg/(kg.min)。
11統計學符號 按國家標準《統計學名詞及符號》的有關規定書寫。
12參考文獻 參考文獻按國家標準GB7714-87《文后參考文獻著錄規則》中規定采用的順序編碼制著錄。參考文獻應為正式出版物發表的作者親自閱讀、與稿件主要內容密切相關的近年文獻。內部資料勿作文獻引用。參考文獻按稿件中所用先后順序列于文末,并在文內引用處以右上角碼加方括號標注。所引文獻務必與原著核實,內容、版本、卷期、頁碼、年份應準確無誤。日文漢字,勿與中文漢字及簡化字混淆。外文須打字或印刷體書寫。參考文獻中的作者1~3名全部列出,3名以上只列前三名,后加“,等”。
特別說明:以上雜志信息是中國綜合臨床雜志社官方的基礎信息,本站僅協助已授權的雜志社進行在線雜志訂閱,非中國綜合臨床雜志社官網,直投的朋友請聯系中國綜合臨床雜志社。